کانال کیوبیس در تلگرام را دنبال کنید
آهنگسازی
آهنگسازی




صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 1
صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 2
آموزش فارسی صفر تا صد مسترینگ با پلاگینهای waves



دانلود کیوبیس 8 cubase با لینک مستقیم رایگان و آموزش نصب فارسی

دانلود رایگان وی اس تی استرینگ شرقی Fayez Saidawi Oriental Strings با لینک مستقیم تک پارت از سرور سایت



آموزش آهنگسازی فارسی

جهت مشاهده ی پستی که بیشترین امتیاز مثبت را در این تاپیک کسب کرده است اینجا را کلیک کنید

+ پاسخ به موضوع
صفحه 1 از 2 1 2 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 19

موضوع: مقایسه شعر و ترانه

  1. Mehrzad-a آواتار ها
    Mehrzad-a
    شماره کاربری
    32408
    کاربر پیـشرفته
    اسفند /۱۳۹۱
    مازندران
    2,385
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی4692
    886
    سپاس از شما 4,402 بار در 1,731 پست
    Follows
    1
    Following
    0

    Post مقایسه شعر و ترانه

    با عرض سلام خدمت دوستان... قصد داریم اندکی شعر و ترانه رو مقایسه کنیم..

    همانطور که از اسمش پیداست-

    شعر:نوشته هایه کلاسیک-فلسفی-تاریخی و ....

    ترانه:نوشته هایه عامیانه



    ترانه در واقع ریشه در شعر دارد و یك سری از قوانین شعر را رعایت می كند ولی خود به تنهایی دارای تعریفی مشخص می باشد. ترانه همانند شعر دارای قافیه می باشد. دارای وزن می باشد. و از این حیث شباهت بسیاری به شعر دارد ولی تفاوت عمده شعر و ترانه این است كه ترانه دارای یك پیوند درونی با موسیقی است. البته شاید از خود بپرسید كه بر روی شعر هم می توان موسیقی گذاشت همانطور كه تا كنون به روی شعر های بسیاری موسیقی گذاشته شده است. در پاسخ این پرسش باید گفت که عموما شعر هایی كه به ترانه تبدیل شده اند ماندگار نشده اند.

    از دیگر ویژگی های عمده ترانه باید به زبان ساده آن اشاره كرد. چون مخاطب ترانه عموم مردم هستند و ترانه سرا باید این را در نظر داشته باشد كه شنوندگان ترانه طیف وسیعی از عامه مردم هستند و نه صرفا افراد علاقمند به ادبیات و شعر.

    و كار ترانه سرا آنجا مشكل تر می شود كه با همین زبان ساده و قابل هضم برای عامه مردم ؛ مفاهیم ارزشمندی را به مخاطب منتقل كند. یكی دیگر از مواردی كه ترانه سرا را مجبور به ساده نویسی می كند این است كه چون ترانه بر روی موزیك و آهنگ قرار می گیرد و با صدای خواننده به گوش مردم می رسد ؛ در نتیجه تمام ذهن شنونده متوجه معنی ترانه نیست بلكه قسمتی از آن متوجه موزیك ترانه و قسمتی متوجه صدای خواننده می باشد.

    از دیگر نكاتی كه در ترانه باید رعایت گردد استفاده از كلمات و زبان روز مردم است و دوری كردن از زبان كلاسیك. بطور مثال ما در مكالمات روزانه خود نمی گوییم : " ز ره رسیدی" بلكه می گوییم : "از راه رسیدی" پس باید در ترانه سرایی به این نكته توجه داشت كه زبان و ادبیات فولکوریک ابزار ترانه سرا قرار گیرد. بر خلاف تصور اكثر مردم با توجه به نكاتی كه گفتم ترانه سرایی از شعر سرودن مشكل تر است.


    تعداد کل آرای این پست : 3
    تعداد آرای مثبت : 3
    اگر هر ساله در حجّی,ولی از حال همنوعت..... سوالی هم نپرسیدی,به انسان بودنت شک کن
    اگر گفتی خدا ترسی،ولی از ترس اموالت......تمام شب نخوابیدی,به انسان بودنت شک کن
    به انسان بودنت شک کن
    #1 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۰/۰۲ در ساعت 11:44

  2. 2 کاربر زیر از Mehrzad-a برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  3. # ADS
    مجری تبلیغات
    تاریخ عضویت
    -
    محل سکونت
    -
    نوشته ها
    -
    فروشگاه آنلاین کیوبیس با سیستم پرداخت آنلاین و ارسال به سراسر نقاط ایران ، شهرستانها و روستاها در کمترین زمان ممکن ، فروش vst وی اس تی ارزان و با کیفیت ، فروش سمپل و پلاگین های جدید آهنگسازی

    بی نظیرترین آموزش فارسی نرم افزار کیوبیس ( سطح مقدماتی )
    آموزش فارسی کار با نرم افزار کیوبیس (سطح پیشرفته)
    آموزش فارسی CUBASE 5 & NUENDO4
    آموزش فارسی تکمیلی NUENDO5.5, CUBASE 6.5
    آموزش فارسی Ableton Live 9
    آموزش فارسی سونار Sonar X2,X3
    آموزش فارسی Cubase Elements 7

    آموزش فارسی protools 10
    آموزش فارسی Logic Pro X2 لاجیک
    آموزش فارسی Studio one استودیو وان
    آموزش فارسی BAND IN A BOX 2015
    آموزش فارسی Guitar Pro 6
    آموزش فارسی ضبط افکت میکس و مستر صدا ADOBE AUDITION CS5.5
    آموزش فارسی یک پروژه تنظیم آهنگ از ابتدا تا انتها

    آموزش فارسی اف ال استودیو FL Studio 12
    آموزش فارسی سمپلر کانتکت Native instrument Kontakt 5
    آموزش فارسی تصویری امنیسفر OMNISPHERE
    آموزش فارسی تخصصی تنظیم حرفه ای موسیقی
    آموزش فارسی موسیقی الکترونیک Steinberg Sequel
    آموزش فارسی تکنیکهای حرفه ای وکال همراه با آموزش Melodyne
    آموزش فارسی تکنیکهای رکورد صدا در استودیو موسیقی
    آموزش فارسی 101 ترفند حرفه ای میکس + مستر آهنگ با ایزوتوپ اوزون 7 izotope ozone
    آموزش فارسی جامع مسترینگ آهنگ Izotop Ozone 6 + tracks
    آموزش فارسی Fab Filter+Waves +Slate Digital

    آموزش کامل مراحل ساخت آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش فارسی آهنگسازی در یک هفته
    آموزش فارسی تنظیم حرفه ای موسیقی
    آموزش فارسی مولتی مدیا تصویری مبانی موسیقی
    آموزش فارسی تنظیم و ارکستراسیون آهنگ
    آموزش فارسی فالش گیری و فاصله سازی صدای خواننده
    آموزش خوانندگی پاپ به زبان فارسی
    آموزش آهنگسازی در سبکهای پاپ، هیپ هاپ رپ،ترنس،هاوس،بلوز،جاز،راک

    آموزش فارسی میکس حرفه ای آهنگ
    آموزش فارسی میکس و مسترینگ حرفه ای
    آموزش فارسی یک پروژه میکس و مستر آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش فارسی ریتم سازی در موسیقی
    آموزش فارسی ساخت بیت در موسیقی
    آموزش فارسی صداسازی با سینتی سایزرها
    آموزش فارسی فالش گیری و فاصله سازی صدای خواننده
    آموزش فارسی ساخت استودیوی موسیقی خانگی

    خرید وی اس تی پیانو spitfire audio hans zimmer piano
     

  4. rajo آواتار ها
    rajo
    شماره کاربری
    2483
    کاربر تازه وارد
    تیر /۱۳۹۰
    42
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی35
    83
    سپاس از شما 45 بار در 21 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    با عرض سلام

    از دوستان می خواستم بپرسم این چی هست این رو من از یک سایت پیدا کردم شعر یا ترانه یا....


    تو کجا شدی او دلبر دل من چه بیقرار
    من خوار زارم بی تو بی تو زندگیم تباه

    همه اه ناله ی من باتو بوده ای نگارم
    عشق تو زمین گیرم کرد زار خسته پیرم کرد

    من بی وفا نبودم تو چرا وفا نداشتی
    من به تو بدی نکردم دل من رو تو شکو ندی


    #2 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 20:32

  5. Roya آواتار ها
    Roya
    قهرمان تیراندازی با کمان قهرمان تنـیس قهرمان جعبه ها قهرمان Pinboliada قهرمان بچه درسخونها رو بزن قهرمان کماندار در شهر قهرمان شوت دیواری
    شماره کاربری
    15632
    سـرپرسـت سایت
    خرداد /۱۳۹۱
    6,623
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی13172
    10,711
    سپاس از شما 14,390 بار در 4,269 پست
    Follows
    3
    Following
    0

    پیش فرض

    سلام این نه شعر هست نه ترانه
    از جهاتی شعر محسوب میشه از جهاتی ترانه
    دو زبانی در کار خیلی بارزتر از اون دو مورده که بخواهیم شعر یا ترانه محسوبش کنیم .

    احساس میشه قرض کرده کلمات رو از این شاعر واون شاعر واسه همین اینقدر دور از
    ذهن و پراکنده شده .
    قافیه و ردیف و اصول اولیه هم رعایت نشده
    میشه ادرس اون سایت و بذارید ؟

    موفق باشید


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1



    و من مُردم ازین لحظه ...

    *** قوانین جامع سایت***
    #3 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 20:51

  6. کاربران زیر از شما Roya عزیز جهت این پست سپاسگزاری کرده اند


  7. Mehrzad-a آواتار ها
    Mehrzad-a
    شماره کاربری
    32408
    کاربر پیـشرفته
    اسفند /۱۳۹۱
    مازندران
    2,385
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی4692
    886
    سپاس از شما 4,402 بار در 1,731 پست
    Follows
    1
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط Roya تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    سلام این نه شعر هست نه ترانه
    از جهاتی شعر محسوب میشه از جهاتی ترانه
    دو زبانی در کار خیلی بارزتر از اون دو مورده که بخواهیم شعر یا ترانه محسوبش کنیم .

    احساس میشه قرض کرده کلمات رو از این شاعر واون شاعر واسه همین اینقدر دور از
    ذهن و پراکنده شده .
    میشه ادرس اون سایت و بذارید ؟

    موفق باشید

    درود استاد.. گذاشتن اسم سایت خلاف قوانین هست

    اما به نظر یه جور درد و دل عاشقانه باشه..


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1
    اگر هر ساله در حجّی,ولی از حال همنوعت..... سوالی هم نپرسیدی,به انسان بودنت شک کن
    اگر گفتی خدا ترسی،ولی از ترس اموالت......تمام شب نخوابیدی,به انسان بودنت شک کن
    به انسان بودنت شک کن
    #4 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 20:53

  8. کاربران زیر از شما Mehrzad-a عزیز جهت این پست سپاسگزاری کرده اند


  9. Roya آواتار ها
    Roya
    قهرمان تیراندازی با کمان قهرمان تنـیس قهرمان جعبه ها قهرمان Pinboliada قهرمان بچه درسخونها رو بزن قهرمان کماندار در شهر قهرمان شوت دیواری
    شماره کاربری
    15632
    سـرپرسـت سایت
    خرداد /۱۳۹۱
    6,623
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی13172
    10,711
    سپاس از شما 14,390 بار در 4,269 پست
    Follows
    3
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط Mehrzad-a تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    درود استاد.. گذاشتن اسم سایت خلاف قوانین هست

    اما به نظر یه جور درد و دل عاشقانه باشه..

    سلام ممنونم
    بله می دونم جالبه که من زیر و رو کردم و نبود
    می خوام ببیننم ایشون توی کدوم سایت این و دیدن
    که ما نمی بینیم ؟
    خودم اسم سایت رو پاک می کنم
    کاملا مشخصه این نوشته چی هست نمی دونم چرا اینجا
    و به این صورت بیان کردنش

    موفق باشید


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1



    و من مُردم ازین لحظه ...

    *** قوانین جامع سایت***
    #5 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:01

  10. rajo آواتار ها
    rajo
    شماره کاربری
    2483
    کاربر تازه وارد
    تیر /۱۳۹۰
    42
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی35
    83
    سپاس از شما 45 بار در 21 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    با سلام

    من رو این ویدیو کلیپ دیدم


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1
    #6 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:04

  11. Roya آواتار ها
    Roya
    قهرمان تیراندازی با کمان قهرمان تنـیس قهرمان جعبه ها قهرمان Pinboliada قهرمان بچه درسخونها رو بزن قهرمان کماندار در شهر قهرمان شوت دیواری
    شماره کاربری
    15632
    سـرپرسـت سایت
    خرداد /۱۳۹۱
    6,623
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی13172
    10,711
    سپاس از شما 14,390 بار در 4,269 پست
    Follows
    3
    Following
    0

    پیش فرض

    سلام مجدد
    بله دیدم ، خوب اینجا قضیه کاملا متفاوت است .
    دقت کردید که حتما این ترانه هم مانند زبان تغییر و دوبله
    شده است . همین که از زبانی به زبانی دیگر ترانه یا نوشته ای را
    ترجمه کنیم مثل زبان اصلی در نمی اید پس در خوانش ایشون دقت کن
    مثلا شدی او دلبر
    شما نوشتی او ولی تلفظ ایشون " ُ " هست .
    خوب این یکی از مراحلی بود که خودش ترانه را تغییر و دچار تحول میکند
    حتما ترانه ای که به زبان اصلی بوده با انچه شما شنیده و دوبله شده خیلی
    متفاوت است .


    موفق باشید


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1



    و من مُردم ازین لحظه ...

    *** قوانین جامع سایت***
    #7 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:19

  12. rajo آواتار ها
    rajo
    شماره کاربری
    2483
    کاربر تازه وارد
    تیر /۱۳۹۰
    42
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی35
    83
    سپاس از شما 45 بار در 21 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    با عرض سلام مجدد

    ببخشید ولی خیلی خوب با اهنگ مچ شده الان این ترانه بود یا شعر.....

    یعنی میشه یک زبان دیگه رو به فارسی دوبله کرد و خوند و با اهنگ هم دقیق مچ بشه؟


    #8 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:23

  13. کاربران زیر از شما rajo عزیز جهت این پست سپاسگزاری کرده اند


  14. Mehrzad-a آواتار ها
    Mehrzad-a
    شماره کاربری
    32408
    کاربر پیـشرفته
    اسفند /۱۳۹۱
    مازندران
    2,385
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی4692
    886
    سپاس از شما 4,402 بار در 1,731 پست
    Follows
    1
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط rajo تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    با عرض سلام مجدد

    ببخشید ولی خیلی خوب با اهنگ مچ شده الان این ترانه بود یا شعر.....

    یعنی میشه یک زبان دیگه رو به فارسی دوبله کرد و خوند و با اهنگ هم دقیق مچ بشه؟
    چرا نشه؟؟؟ البته شعر که سخته و شاید نشه.. رو همون ملودی شعر بنویس که اکثرا در سریال ها شاهدش هستیم..

    کافیه ی فعل خواستن رو صرف کنی


    اگر هر ساله در حجّی,ولی از حال همنوعت..... سوالی هم نپرسیدی,به انسان بودنت شک کن
    اگر گفتی خدا ترسی،ولی از ترس اموالت......تمام شب نخوابیدی,به انسان بودنت شک کن
    به انسان بودنت شک کن
    #9 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:30

  15. 2 کاربر زیر از Mehrzad-a برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  16. Roya آواتار ها
    Roya
    قهرمان تیراندازی با کمان قهرمان تنـیس قهرمان جعبه ها قهرمان Pinboliada قهرمان بچه درسخونها رو بزن قهرمان کماندار در شهر قهرمان شوت دیواری
    شماره کاربری
    15632
    سـرپرسـت سایت
    خرداد /۱۳۹۱
    6,623
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی13172
    10,711
    سپاس از شما 14,390 بار در 4,269 پست
    Follows
    3
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط rajo تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    با عرض سلام مجدد

    ببخشید ولی خیلی خوب با اهنگ مچ شده الان این ترانه بود یا شعر.....

    یعنی میشه یک زبان دیگه رو به فارسی دوبله کرد و خوند و با اهنگ هم دقیق مچ بشه؟

    خوب دقت کن
    آهنگ هم با لهجه ی این خواننده و نوع ویدئو یکی هست
    پس دوبله ی ترانه باید روی اصول دوبله انجام شده باشه
    که به زبان فارسی که صحبت می کنیم و انتظار داریم نزدیک نشده
    درست مثل زبان اردو و .... که درست با فارسی هم تراز نمیشن با
    اینکه لهجه به نظر متفاوت میاد .
    از طرفی هم معلومه که این نوشته به زبان ترانه نخیر ترانه نیست و
    متاسفانه در زبان شعری هم شعر نیست .
    ولی در زبان اصلی ویدئو می تونه بهترین ترانه رو داشته باشه که در دوبله
    دستخوش صدمه و اسیب شده .

    در زبان خودمان نه شعر است نه ترانه و سرودن اینگونه اشعار جایز نیست
    چون طرفدار نداره .

    موفق باشید


    تعداد کل آرای این پست : 1
    تعداد آرای مثبت : 1



    و من مُردم ازین لحظه ...

    *** قوانین جامع سایت***
    #10 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۲/۱۱/۰۲ در ساعت 21:33

موضوعات مشابه

  1. اضافه کردن بانک صدا به امنیسفر ؟
    توسط M27 در انجمن درخواستها و مشکلات VSTi
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: ۱۳۹۲/۰۸/۲۷, 15:44
  2. ربع پرده در امنیسفر
    توسط aliradan در انجمن درخواستها و مشکلات VSTi
    پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۱۱/۲۰, 02:26
  3. گزارش ایسنا از کنسرت بنیامین بهادری
    توسط Ramin95 در انجمن اخبار روز موسیقی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۰/۱۲/۰۶, 11:10
  4. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۰/۰۸/۳۰, 18:12

جستجو شده ها

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

تا این لحظه 50 کاربر از این تاپیک دیدن کرده اند

فقط اعضا گروه ویژه vip و مدیران قادر به دیدن اسامی بازدیدکنندگان تاپیک هستند

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

کپی از مطالب سایت مجاز نمیباشد و پیگرد قانونی دارد

cubase.ir

BACK TO TOP
وی اس تی
آرتیست