کانال کیوبیس در تلگرام را دنبال کنید
آهنگسازی
آهنگسازی




صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 1
صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 2
آموزش فارسی صفر تا صد مسترینگ با پلاگینهای waves



دانلود کیوبیس 8 cubase با لینک مستقیم رایگان و آموزش نصب فارسی

دانلود رایگان وی اس تی استرینگ شرقی Fayez Saidawi Oriental Strings با لینک مستقیم تک پارت از سرور سایت



آموزش آهنگسازی فارسی

جهت مشاهده ی پستی که بیشترین امتیاز مثبت را در این تاپیک کسب کرده است اینجا را کلیک کنید

+ پاسخ به موضوع
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 6 , از مجموع 6

موضوع: دو زبانی در ترانه ( زشت یا زیبا )

  1. ساقی خمار آواتار ها
    ساقی خمار
    شماره کاربری
    73843
    کاربر بسیار فعال
    تیر /۱۳۹۳
    225
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی512
    1,904
    سپاس از شما 391 بار در 152 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض دو زبانی در ترانه ( خوب یا بد)

    باسلام
    هین سخنی تازه بگو تا دو جهان تازه شود

    در ابتدا باید بگویم که نگارنده این سطور هیچ گونه ادعایی ندارد و ممکنه تمامی گفته های من از نظر صاحب نظران اهل فن و انهایی که تخصص دارند مردود باشد و از انجایی
    که خودم بی حوصله و عجولم مثل خیلی های دیگر که در ترافیک سنگین خیابان هم به عابر پیاده در گدرگاه مخصوص عبور عابرین حق عبور نمیدهند ممکنه من هم در نوشتن عقایدم عجله کرده باشم اما باید این بحث ها مطرح شود و درنگ جایز نیست
    و به خاطر همین کم حوصله بودن از اوردن مثال های بیشتر خودداری میکنم و از اطناب سخن پرهیز.

    من همیشه در بحث و سخن با مثال شروع میکنم به اینصورت مطلب روشنتر بیان میشه در مدت کوتاهی که به تحقیق در مورد ترانه پرداختم میبینم که همه جا سخن از دو زبان شدن ترانه هست و همه این کار را نکوهش و بعضی حتی تمسخر میکنن
    در صورتی که ترانه سرایی عمری بسیار کوتاه دارد و قوانینی وهم آلود و تدوین نشده
    این به کار بردن زبان عامیانه به صورت طوطی وار ( یا به قول استاد دانشگاهی توتی وار چون ایشان ( ط) را جزو حرف عربی میداند و استفاده آن را در فارسی جایز نمیداند اما در کلمه (طور) چون عربی هست جایز) و تقلید و کپی از هم معضلی شده
    که در مجالی دیگر اگر عمری باقی بود به آن هم میپردازم اگر نه نبود هم خود علاقه مندان تحقیق و تفکر کنند . این ترانه ای هم که من انتخاب کردم هیچگونه تبلیغ یا تحقیر یا حب و بغضی در آن ندارم .هر چند که عوامل اجرایی آن شامل ترانه سرا و
    آهنگ ساز و خواننده آن با این نوشته ی من نه چیزی بدان ها اضافه یا کم میشود.

    خب مبحث اصلی
    در این ترانه شخص ترانه سرا به صورت اعجاز آوری زبان معیار و عامیانه را در هم تندیده
    و معجونی روح افزا و خلصه آور ساخته لااقل برای من اینگونه هست و من هر بار میشنوم سکر ترانه و اجرای خواننده و ایجاز موسیقی مرا نئشه میکند البته الان نئشه
    نیستم . این نوشتار هیچ ربطی به حال من ندارد فقط سعی دارم ، به کالبد
    این مرده ی متحرک که اسمش شده ترانه سرایی ( البته قصد توهین ندارم هستند
    ترانه سراهای چیره دست و زبر دست اما تعدادشون اندکه و مثل و برف بهاره
    روز به روز دارن آب میرن و نسل جایگزین هم دچار قوانین نا نوشته ی ترانه سرایی شده که من نمیدونم چرا و چگونه و توسط چه کسانی وضع شده گرفتار شدن . البته من دم مسیحایی ندارم فقط تلنگری به ذهن های خلاق و اماده میزنم تا بلکه به خود ایند و انرژی و وقت با ارزش و استعدادخود را صرف خلق اینگونه اثار کنند تا شنونده
    با هر بار شنیدن جان تازه بگیره


    تواون شام مهتاب کنارم نشستي
    در اینجا ( شام مهتاب ) کاملن جزو ادبیات کلاسیک و ( تو اون ) محاوره ای
    در ادبیات کلاسیک ( در آن )

    عجب شاخه گل وار به پايم شکستي
    این مصرع در نگارش ادبیات کلاسیک و در معنی محاوره ای و عامیانه هست
    ( به پایی کسی شکستن)

    قلم زد نگاهت به نقش آفريني
    هم معنی و هم نگارش کاملن ادبی و کلاسیک در ( قلم زدن و نقش آفرینی چون
    در کلام عامیانه نمیگویم قلم زد میگیم نوشت )

    تو دونسته بودي چه خوش باورم من
    در اینجا ( تو دونسته بودی عامیانه هست در زبان معیار باید بگی دانسته و خوش باور
    هم ضرب المثلی عامیانه هست


    تا گفتم دلت کو؟ تو گفتي که درياب
    در اینجا ( دلت کو؟ عامیانه هست صورت نگارشی زبان معیار دل تو کجاست
    و (کو ) کاربرد نداره)

    همون لحظه ابري رخ ماهو آشفت
    در اینجا ( همون در شعر کلاسیک همان و همی و همیدون استفاده میشه
    یا در واژه ی (ماهو ) در شعر کلاسیک
    میگن (ماه را ) و اما (رخ) مختص شعر کلاسیک هست در محاوره میگن
    صورت و چهره و قیافه

    هنوز شور عشقو به سر داري يا نه؟
    ( عشقو عامیانه )و (عشق را ادبی )


    هنوزم تو شبهات اگه ماهو داري
    این مصرع واژه های عامیانه داره اما بیان آن فاخر و ادبی


    من اون ماهو دادم به تو يادگاري....
    و این مصرع پایانی که پایان بخش این ترانه و شاهکار ترانه سرا
    بیان و معنی عامیانه و نگارش هم عامیانه
    و زیباترین صور خیال یا (ایماژ) همین مصرع هست و روح و قلب ترانه در
    همین مصرع می تپد است . که اگه این مصرع حذف بشه مثل خیلی از ترانه هاو شعرهایی که در انها اسم ماه میاد اما فراموش میشن بعد از مدتی این ترانه هم با حذف این مصرع دچار همون فراموشی میشه البته نظر من اینه و هرگز هم نگفته و نمیگویم همین است و جز این نیست. ممکنه یکی یه مصرع دیگه را پسند کنه مثلا شاخه گل وار شکستن را .

    من هر موقع نگاه ماه میکنم این ترانه و شعر ( بی تو مهتاب شبی باز از آن کوچه گذشتم ) در نظرم زنده میشه و این نمایش در جلو دیدگانم قرار میگیرد و این رمز
    ترانه های ماندگار هست که با دیدن خیابان خیس و غروب یاد مان به ترانه ای
    بیفتد. البته قصد من نقد ترانه نبود فقط به اینصورت میخواستم نظرم را بهتر بیان کنم


    نتیجه
    همانطور که ملاحظه شد از تلفیق و به هم پیوستن واژه های مانوس و همه فهم در
    از ادبیات کلاسیک و زبان محاوره میشود ترانه ای زیبا خلق کرد که هم تمام شنونده ها
    با هر میزان تحصیلات از آن لذت ببرند و هم این مرده ی متحرک (ترانه سرایی کلیشه ای) روح تازه ای بگیرد البته این بدان معنی نیست که واژه های متروک ادبی را وارد
    ترانه کنیم بلکه واژه های زیبایی چون شهرزاد قصه گو ، هزار و یکشب ، شاه پریون
    و هزاران واژه دیگر را استفاده کنیم . من دیدم ترانه سرایی تازه کار همین کار را انجام
    داده بود و چنان مورد هجمه و تاخت و تاز منتقدینی که من تحصیلاتشان و تخصصشان را نمیدانم قرار گرفت که فکر کنم ترانه سرایی را رها کرد .چون دیگر ندیدم مطلبی
    را منتشر کند در صورتی که ترانه ای زیبا گفته بود مضمون خوبی داشت هر چند اشکالات زیادی داشت اما همین جمود فکری که ترانه باید عامیانه باشد چنان دیدگان
    تنگ نظران پر مدعا را گرفت که اصلا سایر زیبایی ها ترانه را ندیدند و لُب مطلب اینکه
    به سمت نو گرایی بریم از عشق بگیم از مهر و عاطفه اما با بیانی تازه و جون دار
    نه این که 100 تا ترانه بشنوی انگار همه را یک نفر گفته و ترانه سرای همه یک شخص
    است ابته ترانه سرا هم مقصر نیست چون همه ی سفارش های خواننده ها و
    آهنگ سازها همین هست .اما باز ذهن خلاق و با استعداد میتواند این ساختار
    تحمیل شده که نزدیک دو دهه رمق ترانه سرایی را گرفته بشکند و نرم نرمک
    به سمت روح نوازی و تلطیف احساس که رسالت اصلی ترانه هست حرکت کنیم
    البته گاه گاهی ترانه های خوبی عرضه میشود اما برای کشوری که وارث قرن ها
    افتخار ادبی هست این چند ترانه زیره به کرمان بردن هست البته این که همش به
    گذشته ببالیم هم صحیح نیست اما باید از این گنجینه غنی ادبی درست استفاده کنیم نه این که به اسم عامیانه بودن ترانه هر حرف کوچه و بازار را به خورد شنونده
    بدهیم گذشته از این دایره واژه های عامیانه خیلی گسترده نیست یعنی به پای گستردگی واژه های کلاسیک نمیرسه و دست و پای ترانه سرا بسته میشه در نخ یک مشت واژه ی محدود چون وزن نمیذاره هر واژه ای اقتباس بشه از واژه های عامیانه و این کار را مشکل میکنه و خیلی از واژه های عامیانه را غیر کاربردی میکنه من مطمئن هستم جامعه هم استقبال خوبی میکنه از نو آوری در ترانه
    هر چند به خاطر برخی مسایل از ذکر آن معذورم

    پس تا قیامت میتوان از عشق و محبت و عاطفه گفت

    یک عمر میتوان سخن از زلف یار گفت
    در بند آن مباش که مضمون نمانده است

    (صائب)

    از دوستان و سایر صاحب نظران تقضا دارم اگه خطا یی دیدند گوشزد نمایند
    و راهنمایی بفرمایند چون در هر نظرو تئوری و فرضیه ای احتمال اشتباه هست
    و من هم خودم را مصون از خطا و اشتباه نمی دانم
    با عرض معذرت شیوه نگارش من هم دو زبانی بود بزرگوارانه عفو بفرمایید


    تعداد کل آرای این پست : 6
    تعداد آرای مثبت : 6
    چشم تو در خاطر من مانده است
    قلب من هم پیش تو جا مانده است



    تخصص در زمینه شعر و ترانه ندارم.(فقط علاقه دارم)
    #1 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۱۳ در ساعت 08:19

  2. 6 کاربر زیر از ساقی خمار برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  3. # ADS
    مجری تبلیغات
    تاریخ عضویت
    -
    نوشته ها
    -
    فروشگاه آنلاین کیوبیس با سیستم پرداخت آنلاین و ارسال به سراسر نقاط ایران ، شهرستانها و روستاها در کمترین زمان ممکن ، فروش vst وی اس تی ارزان و با کیفیت ، فروش سمپل و پلاگین های جدید آهنگسازی

    بی نظیرترین آموزش فارسی نرم افزار کیوبیس ( سطح مقدماتی )
    آموزش فارسی کار با نرم افزار کیوبیس (سطح پیشرفته)
    آموزش فارسی CUBASE 5 & NUENDO4
    آموزش فارسی تکمیلی NUENDO5.5, CUBASE 6.5
    آموزش فارسی Ableton Live 9
    آموزش فارسی سونار Sonar X2,X3
    آموزش فارسی Cubase Elements 7

    آموزش فارسی protools 10
    آموزش فارسی Logic Pro X2 لاجیک
    آموزش فارسی Studio one استودیو وان
    آموزش فارسی BAND IN A BOX 2015
    آموزش فارسی Guitar Pro 6
    آموزش فارسی ضبط افکت میکس و مستر صدا ADOBE AUDITION CS5.5
    آموزش فارسی یک پروژه تنظیم آهنگ از ابتدا تا انتها

    آموزش فارسی اف ال استودیو FL Studio 12
    آموزش فارسی سمپلر کانتکت Native instrument Kontakt 5
    آموزش فارسی تصویری امنیسفر OMNISPHERE
    آموزش فارسی تخصصی تنظیم حرفه ای موسیقی
    آموزش فارسی موسیقی الکترونیک Steinberg Sequel
    آموزش فارسی تکنیکهای حرفه ای وکال همراه با آموزش Melodyne
    آموزش فارسی تکنیکهای رکورد صدا در استودیو موسیقی
    آموزش فارسی 101 ترفند حرفه ای میکس + مستر آهنگ با ایزوتوپ اوزون 7 izotope ozone
    آموزش فارسی جامع مسترینگ آهنگ Izotop Ozone 6 + tracks
    آموزش فارسی Fab Filter+Waves +Slate Digital

    آموزش کامل مراحل ساخت آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش فارسی آهنگسازی در یک هفته
    آموزش فارسی تنظیم حرفه ای موسیقی
    آموزش فارسی مولتی مدیا تصویری مبانی موسیقی
    آموزش فارسی تنظیم و ارکستراسیون آهنگ
    آموزش فارسی فالش گیری و فاصله سازی صدای خواننده
    آموزش خوانندگی پاپ به زبان فارسی
    آموزش آهنگسازی در سبکهای پاپ، هیپ هاپ رپ،ترنس،هاوس،بلوز،جاز،راک

    آموزش فارسی میکس حرفه ای آهنگ
    آموزش فارسی میکس و مسترینگ حرفه ای
    آموزش فارسی یک پروژه میکس و مستر آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش فارسی ریتم سازی در موسیقی
    آموزش فارسی ساخت بیت در موسیقی
    آموزش فارسی صداسازی با سینتی سایزرها
    آموزش فارسی فالش گیری و فاصله سازی صدای خواننده
    آموزش فارسی ساخت استودیوی موسیقی خانگی

    خرید وی اس تی پیانو spitfire audio hans zimmer piano
     

  4. hamed_kh آواتار ها
    hamed_kh
    شماره کاربری
    39008
    هنــرمنـد انجمن
    اردیبهشت /۱۳۹۲
    تهران
    876
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی4276
    3,542
    سپاس از شما 4,064 بار در 805 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    عرض سلام و ادب برادر عزیزم
    امیدوارم خوب و خوش باشی
    حقیقت امر این است که ترانه ای که نوشته اید به هیچ وجه دو زبانی ندارد
    بسیاری از دوستان در اینجا هنوز به مفهوم دو زبانی آشنایی ندارند
    دو زبانی با به کار بردن کلمات سنگین شعری در ترانه پدیدار نمی شود
    دو زبانی با تفاوت در گویش از کتابی به عامیانه یا برعکس ایجاد میشود
    مثلا" ما به طور عامیانه هیچ وقت از "را" استفاده نمی کنیم
    حال اگر زبان کلی شعری که سروده ایم کتابی یا معیار باشد می توان از "را" استفاده نمود
    در غیر این صورت خیر....
    باز با تعریف دیگری مواجه ایم که آیا باید ترانه لزوما" عامیانه باشد
    با توجه به تعریف بنده از ترانه خیر
    ترانه = هرچیزی که با موسیقی نواخته و خوانده شود
    داشتن وزنش در چهار پاره ها و یا ابیات هم قافیه الزامی
    داشتن قافیه اش بر یک فالب و روال صحیح الزامی
    هر گونه فرار از این اصول تنبلی ترانه سرا یا تلاش برای ساختار شکنی است (البته ساختار شکنی حق کسی است که علم و آگاهی اش را به اصل ساختار برای همگان اثبات کرده)
    امیدوارم توانسته باشم کمکی به شما و دوستان بزرگوارم برای درک بیشتر کنم


    ارادتمند شما ، حامد خلیلی
    سرسبز و ماندگار باشید


    تعداد کل آرای این پست : 3
    تعداد آرای مثبت : 3
    One Day The Sun will Shine On Me
    #2 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۱۶ در ساعت 00:09

  5. 4 کاربر زیر از hamed_kh برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  6. En Music آواتار ها
    En Music
    شماره کاربری
    73712
    کاربر بسیار فعال
    تیر /۱۳۹۳
    Under the Blue Sky
    213
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی299
    281
    سپاس از شما 255 بار در 152 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط hamed_kh تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    عرض سلام و ادب برادر عزیزم
    امیدوارم خوب و خوش باشی
    حقیقت امر این است که ترانه ای که نوشته اید به هیچ وجه دو زبانی ندارد
    بسیاری از دوستان در اینجا هنوز به مفهوم دو زبانی آشنایی ندارند
    دو زبانی با به کار بردن کلمات سنگین شعری در ترانه پدیدار نمی شود
    دو زبانی با تفاوت در گویش از کتابی به عامیانه یا برعکس ایجاد میشود
    مثلا" ما به طور عامیانه هیچ وقت از "را" استفاده نمی کنیم
    حال اگر زبان کلی شعری که سروده ایم کتابی یا معیار باشد می توان از "را" استفاده نمود
    در غیر این صورت خیر....
    باز با تعریف دیگری مواجه ایم که آیا باید ترانه لزوما" عامیانه باشد
    با توجه به تعریف بنده از ترانه خیر
    ترانه = هرچیزی که با موسیقی نواخته و خوانده شود
    داشتن وزنش در چهار پاره ها و یا ابیات هم قافیه الزامی
    داشتن قافیه اش بر یک فالب و روال صحیح الزامی
    هر گونه فرار از این اصول تنبلی ترانه سرا یا تلاش برای ساختار شکنی است (البته ساختار شکنی حق کسی است که علم و آگاهی اش را به اصل ساختار برای همگان اثبات کرده)
    امیدوارم توانسته باشم کمکی به شما و دوستان بزرگوارم برای درک بیشتر کنم


    ارادتمند شما ، حامد خلیلی
    سرسبز و ماندگار باشید
    تشکربنده رو پذیرا باشید آقای خلیلی
    باتک تک حرفهای شماموافقم وعقیده ی شخصیم هست
    متاسفانه به دلیل به قول شما تنبلی بعضی از ترانه سرایان
    کارشکنی هایی با برچسب ساختار شکنی
    چه در زمینه ی شعر وچه در زمینه ی ترانه اتفاق می افته...
    وتا انتقادی علیه ش صورت میگیره،با بهانه هایی مثل نوآوری ونوگرایی توجیه
    میشه...
    متاسفانه این بدعت گذاری هانه تنها کمکی به پیشرفت ادبیات کهن
    وهزاران ساله ی فارسی نمیکنه بلکه در دراز مدت موجب افت هم میشه...
    وبسیاری از تازه واردان این عرصه با الگو گیری نادرست از این جریانها
    به سمت بیراهه میرن وجالبه اسم شاعر وهنرمند رو باخودشون به یدک میکشن
    نمونه ی بارزش بنده ی حقیر که با کمترین فهم ادبی وکمترین آشنایی با رسالت
    عظیم هنر اسم هنرمند رو همراه خودم میبرم...
    انشالله که تمام دوستان علاقه مند به این مقوله دید باز تر،اصولی تروفراتراز
    صرفا یادگیری رو در اولویت قرار بدن...
    زندگیتان بهاری



    تعداد کل آرای این پست : 2
    تعداد آرای مثبت : 2
    ای کاش عظمت درنگاه توباشد
    نه درچیزی که به آن مینگری
    #3 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۱۶ در ساعت 01:25

  7. 2 کاربر زیر از En Music برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  8. ساقی خمار آواتار ها
    ساقی خمار
    شماره کاربری
    73843
    کاربر بسیار فعال
    تیر /۱۳۹۳
    225
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی512
    1,904
    سپاس از شما 391 بار در 152 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط hamed_kh تنها کاربران عضو قادر به مشاهده لینکها هستند ، برای مشاهده و دانلود لینکها از اینجا ثبت نام کنید
    عرض سلام و ادب برادر عزیزم
    امیدوارم خوب و خوش باشی
    حقیقت امر این است که ترانه ای که نوشته اید به هیچ وجه دو زبانی ندارد
    بسیاری از دوستان در اینجا هنوز به مفهوم دو زبانی آشنایی ندارند
    دو زبانی با به کار بردن کلمات سنگین شعری در ترانه پدیدار نمی شود
    دو زبانی با تفاوت در گویش از کتابی به عامیانه یا برعکس ایجاد میشود
    مثلا" ما به طور عامیانه هیچ وقت از "را" استفاده نمی کنیم
    حال اگر زبان کلی شعری که سروده ایم کتابی یا معیار باشد می توان از "را" استفاده نمود
    در غیر این صورت خیر....
    باز با تعریف دیگری مواجه ایم که آیا باید ترانه لزوما" عامیانه باشد
    با توجه به تعریف بنده از ترانه خیر
    ترانه = هرچیزی که با موسیقی نواخته و خوانده شود
    داشتن وزنش در چهار پاره ها و یا ابیات هم قافیه الزامی
    داشتن قافیه اش بر یک فالب و روال صحیح الزامی
    هر گونه فرار از این اصول تنبلی ترانه سرا یا تلاش برای ساختار شکنی است (البته ساختار شکنی حق کسی است که علم و آگاهی اش را به اصل ساختار برای همگان اثبات کرده)
    امیدوارم توانسته باشم کمکی به شما و دوستان بزرگوارم برای درک بیشتر کنم


    ارادتمند شما ، حامد خلیلی
    سرسبز و ماندگار باشید

    سلام دوست فرهیخته ام
    منم دقیقا نظرم همین است فقط چون نگارشم ضعیفه نتونستم
    منظورم رو خوب بیان کنم من کل مطلبم این بود که اگه کسی بخواد از واژه ای
    مث (گیسوی رودابه ) (قصه هزار و یک شب چشم معشوق) استفاده کنه
    در صورتی که به مضمون کلی شعر بخوره و بیراهه نره که یه دفعه از بیان عامیانه
    وارد بیان کاملن ادبی بشه سریع میگن این واژه ها متروک شده و در زبان محاوره نیست
    البته (سوفار) و(دستار) بله متروک شده و آوردنش جایز نیست اما اگه بخواهیم
    تمام واژه های مثل (رخ) دلبر را حذف کنیم میشه همین ترانه های که آدم دلریسه میگیره
    همش (میشه) و(نمیشه) و (چقد) که راحت بدیش یه نرم افزار روزی هزار تا برات ترانه میسازه
    فقط کافیه بهش برنامه بدی و من شنیدم در زبان های دیگه همچین نرم افزاری طراحی شده

    از نظر بنده هم
    ترانه = هرچیزی که با موسیقی نواخته و خوانده شود

    اما در ترانه ای که مثال زدم

    عجب شاخه گل وار به پايم شکستي
    قلم زد نگاهت به نقش آفريني

    این دو مصرع فکر کنم کاملن ادبی و کلاسیکه یعنی هم نگارش و هم واژه های
    که در ادبیات کلاسیک یا زبان معیار کاربرد داره استفاده شده
    اما در اینجا
    همون لحظه ابري رخ ماهو آشفت
    (ماه را ) باید مینوشت چون مصرع های بالا ایجاب میکنه
    اما (را) به (و) تبدیل شده به همین دلیل به نظرم تلفیقی از ادبیات کتابی (زبان معیار)
    و ادبیات روزمره (عامیانه یا محاوره ای) هست هر چند توضیح دادید که ترانه دو زبانه نیست
    از این که بگذریم این و دیگه مطمئن هستم که دو نوع نگارش داره یا دو نوع شیوه بیان
    یکی کاملن ادبی و فاخر یکی عامیانه

    عجب شاخه گل وار به پايم شکستي
    قلم زد نگاهت به نقش آفريني (کاملن ادبی و زبان معیار)


    تو دونسته بودي چه خوش باورم من ( دونسته خارج از زبان معیار و عامیانه)

    البته ادبیات چون یک بحث انتزاعی و دهنی هست و مثل مثلا فیزیک نیست
    که کمیت های مثل جرم و فاصله را بشه براش در نظر گرفت همیشه افتراق افکار
    وجود داره هر چند میزان های وجود داره مثل زبان معیار اما خیلی از مسایل هست
    که با هیچ کمیتی سنجیده نمیشه و این خاصیت علوم انسانی هست مثل علوم تجربی نیست
    که بشه آزامیشش کرد . آزمایشگاه علوم انسانی جامعه هست و این جامعه شعر حافظ را دوست داره
    اما شعر سلمان ساوجی و بیدل که هر دو شعر های خوبی گفتن را دوست نداره .
    (میزان نظر مردم است !!!) به نظرم ترانه فوق داری دو بیان است تا چه در نظر شما و سایرین باشد.
    هر چند نظر شما برایم بسیار با ارزش بود و با همه آن موافقم بود اینها را در تکمیل مبحث بالا که
    عنوان کرده بودم گفتم تا مطلب را روشن تر بیان کنم وگرنه من هیچکدام از نظرات شما را رد نکردم
    و با همه ی صحبت های شما موافقم
    با تشکر


    تعداد کل آرای این پست : 3
    تعداد آرای مثبت : 3
    چشم تو در خاطر من مانده است
    قلب من هم پیش تو جا مانده است



    تخصص در زمینه شعر و ترانه ندارم.(فقط علاقه دارم)
    #4 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۱۶ در ساعت 02:05

  9. 3 کاربر زیر از ساقی خمار برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  10. shaparak آواتار ها
    shaparak
    شماره کاربری
    69391
    کاربر بسیار فعال
    اردیبهشت /۱۳۹۳
    iran-hamedan-nahavand
    200
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی426
    1,116
    سپاس از شما 359 بار در 174 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض

    عرض ادب ...
    همیشه افتراق افکاروجود داره
    دوست عزیز کاملا با این حرفتون موافقم و البته باید اضافه کنم که علاوه بر افتراق افکار ، افتراق توانایی هم وجود داره
    شما می فرمایید که خوبه که گاهی در ترانه ها کهنه و نو و ساده و پیچیده در کنار هم باشن بنده هم با این موضوع موافقم اما باید به این نکته هم توجه بشه که تفاوت در توانایی ترانه سرایی و تفاوت در سلیقه ی ترانه سرا ها هم خیلی زیاده و شاید هر ترانه سرایی قدرت استفاده ازاین تلفیق ها رئ نداشته باشه
    همون طور که عرض کردم علایق هم متفاوته و مثلا اگر خود من میخواستم چنین تاپیکی بزنم از ترانه هایی تمجید میکردم که آرایه های ادبی و عناصر هنری و تصویر سازی توشون بیشتر استفاده میشه بازم عرض می کنم که این تنها نظر بنده هست و می خوام که بدونید خیلی ها هم ممکنه با این نوع شعرا که زبان کتابی توشون استفاده شده موافق نباشن
    اما در کل از موضوعی که مطرح کردید ممنونم چون خودم هم چنین ترانه هایی رو دوست دارم و اتفاقا همین ترانه ای هم که گذاشتید با وجود این که نشنیده بودم فوق العاده خوشم اومد
    موید باشید


    تعداد کل آرای این پست : 2
    تعداد آرای مثبت : 2
    Just yeganeh
    #5 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۲۴ در ساعت 03:31

  11. 2 کاربر زیر از shaparak برای این پست سپاسگزاری کرده اند


  12. soheil6 آواتار ها
    soheil6
    شماره کاربری
    3882
    سـرپرسـت سایت
    مرداد /۱۳۹۰
    7,628
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی23782
    7,398
    سپاس از شما 27,725 بار در 6,248 پست
    Follows
    1
    Following
    0

    پیش فرض

    با سلام
    برادر بسیار موضوع مفیدی رو مطرح کردید
    درد نیایی که برای ایجاد تنوع در اهنگها و.....داره از این حرکت یعنی تلفیق استفاده میشه این موضوع هم می تونه خیلی جاها بارعایت 4چوبهای اصولیه شعر مفید واقع بشه
    راستی مطمئنید که از اطناب سخن جلوگیری کردید؟
    من دیگه داشت خوابم می برد اخراش.
    شوخی کردم
    افرین و خسته نباشید.


    تعداد کل آرای این پست : 2
    تعداد آرای مثبت : 2

    iP شما همواره رصد میشود :

    ....................................
    #6 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۵/۲۴ در ساعت 03:55

  13. کاربران زیر از شما soheil6 عزیز جهت این پست سپاسگزاری کرده اند


موضوعات مشابه

  1. آهنگ بسیار زیبا همراه با پیانو ، درام ، گیتار الکتریک و ... سبکی زیبا
    توسط AmirrezaClupR10 در انجمن پروژه های تمرینی و ناتمام کاربران
    پاسخ ها: 24
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۱۰/۱۵, 00:57
  2. پاسخ ها: 10
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۰۷/۲۳, 02:40
  3. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۰۷/۰۹, 09:50
  4. پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۰۶/۱۷, 23:16
  5. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۰/۰۶/۱۹, 19:00

جستجو شده ها

تبملی.ترانه

تبملی

تا این لحظه 42 کاربر از این تاپیک دیدن کرده اند

فقط اعضا گروه ویژه vip و مدیران قادر به دیدن اسامی بازدیدکنندگان تاپیک هستند

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

کپی از مطالب سایت مجاز نمیباشد و پیگرد قانونی دارد

cubase.ir

BACK TO TOP
وی اس تی
آرتیست