رفتن به مطلب
برای استفاده از انجمن و عضـویت کلیک کنید.
جستجو در
  • تنظیمات بیشتر ...
نمایش نتایجی که شامل ...
جستجو در ...

سایت و انجمن رسمی کیوبیس ایران

مرجع تخصصی آهنگسازان خوانندگان و نوازندگان سایت کیوبیس ایران

  • با 10 سال قدمت
  • بیش از 145 هزار کاربر
  • بیش از 450 هزار پست





oaj

مدیر بـازنشسته
  • تعداد ارسال ها

    1,230
  • تاریخ عضویت

  • آخرین بازدید

  • روز های برد

    9

آخرین بار برد oaj در 20 بهمن 1391

oaj یکی از رکورد داران بیشترین تعداد پسند مطالب است !

درباره oaj

  • درجه
    مدیر بـازنشسته
  • تاریخ تولد 18 بهمن 1371

Converted

  • Biography
    Array

Converted

  • Location
    Array

Converted

  • Interests
    Array

Converted

  • Occupation
    Array

Converted

  • نرم افزار من
    Array

Converted

  • نام مستعار
    Array

Converted

  • سبک
    Array

Converted

  • تخصص من
    Array

Converted

  • تحصیلات
    Array
  1. oaj

    شعر آزاد با عنوان بداهه از sabad

    آفرین !:flower::flower: خیلی زیبا، خیلی قشنگ...درون مایه ای نو و کلماتی به جا...:flower: پیشرفت خوبی داشتی که نشونی از تمرینته... بهترین آرزو ها رو دارم برات...موفق باشی.
  2. oaj

    شعر آزاد با عنوان عادت از sabad

    آفرین کشف جالبی داشت. اما جای پرداخت بیشتر داره برای بهتر شدن.
  3. oaj

    شعر آزاد با عنوان کنترل از sabad

    مضمون جالبه. و کشف خوبی هم شده. اما خوب پیاده نشده. "اوه اوه " مناسب اینجا نیست. دوست عزیزی امروز می گفت «هر نوشته ای که جملات و کلماتی از اون رفته باشه خط پایین شعر نو نیست» منم الان فکر می کنم این شعر نباشه چون احساس شاعرانگی توش پیاده نشده!می شد خیلی بهتر نوشته بشه و آرایه توش بکار بره. در نهایت توصیه می کنم روی آثار شاعران کوتاه نویس و نو نویس رو مطالعه کنید تا قلم خودتون رو بتونید پیدا کنید. موفق باشید.:flower:
  4. سلام شهریار عزیز.از آشنایی با شما خوشحالم.:flower: خیلی سریع دوست دارم اینجا به چند نکته اشاره کنم. اول و مهم تر از همه این که ترانه سبک نداره. ترانه وزن داره که به نسبت اون برای موزیک های مختلف انتخاب می شه. توی این ترانه وزن و قافیه دقت نشده. و خیلی کوتاهه. مشخصه که زمان نوشتنش براش آهنگ خاصی مشخص کردید.این اشتباهه.ساختن آهنگ کار آهنگ سازه. موفق باشی.
  5. oaj

    ترانه آرامش از saman ja

    سلام سامان جان.کار زیبایی شده.آفرین.قسمت های زیبا و جالبی داره.:flower: اما دو نکته منفی من می بینم که دوست دارم متوجهشون باشی. اولین مورد، وزنه که فکر می کنم توی یکی دیگه از کار هات هم گفته بودم. آب برده دنیاشو هنوز نیستی ونیست شد بی تو مرد این دو قسمت از نظر وزن مقداری ایراد داره.سکته داره و به شدت توی ذوق من زد.اگر این مشکل رو برطرف کنی توی اشعارت خیلی بهتر می شه. نکته ی دوم بحث حرف انتهایی کلماته که بسته به قافیه برش می داری یا می ذاریش! برای مثال همین مصرع: نیستی ونیست شد بی تو مرد اینجا من بالاجبار باید بخونمش: نیستی ونیس شد بی تو مرد یعنی باید "ت" رو حذف کنم! تا وزن برقرار بشه! که خوب اشتباهه! خیلی مهمه که کلمه کامل تلفظ بشه. یا اینجا که خودت برای برقراری قافیه کلا حذفش کردی و دم کلمه رو چیدی: منم همون که آرزوش ، آرامش تو بودو بس همون که تو خاطره هات ، غریبه ای بوده وهس هست باید دقیقا "هست" تلفظ بشه! "هس" تلفظ کردن هست(و یا همچین مواردی) به کلیت ترانه لطمه وارد می کنه! یک مورد دیگه هم هست که رسیدگی بهش باعث سبز تر شدن قلمت می شه و اون بحث قافیه های نو و جدید تر و گوناگونی قوافیه. خیلی بهتر می شه که قافیه از بحث قانونی خودش حتی فاصله بگیره و ضمن این که قافیه ی درست و اصولی هست، دلیلی خاصی برای انتخاب کلمه به عنوان قافیه وجود داشته باشه!قافیه اتصال محکم تری با بقیه ی بیت داشته باشه و صرفا بخاطر قافیه جور شدن کلمه انتخاب نشه. برای مثال قافیه جناس برقرار کنه یا مراعات نظیر باشه با چند کلمه ی دیگه یا تضاد و از این دست آرایه ها! خیلی کمک می کنه به زیبا تر شدن... قافیه ی اول بیت 1 و بیت 5 دقیقا یک کلمه است و با یک معنی! "شکست" این برای من نشون دهنده ی سرسری گرفتن این مهمه و این که خواستی زودتر تمومش کنی. سرت سلامت سامان جان.شاد زی...:flower::flower::flower::8:
  6. سلام جناب عباسی عزیز.خیلی خوش آمدید به سایت کیوبیس. ترانه ی زیبایی از شما خوندم.هم احساس زیبا بود و هم کلمات. بهشت حق عاشق ترین عاشقه همونی که با تو قدم می زنه احسنت.منتظر کارهای بعدی شما هستم.:1:
  7. oaj

    نقدستان - نقد نهم- ترانه با عنوان متفاوت از matco

    و کاملا اشتباه اینجاست! اون قسمت هایی از ترانه رو که به قول شما مخاطب ها "در نگاه صطحی به آن پی نبرده اند" (:39:) باید انداخت دور! چون که شما به هر دلیل نتونستید با اون واژه ها با مخاطب ارتباط برقرار کنید؛ پس معنی کردن اون ها هم درست نیست! و اصولا تفسیر کردن یک اثر هنری توسط هنرمندش اشتباهه... هنر باید خودش خودش رو تفسیر کنه... این یه اصله... من حالا اصلا منظورم این نیست که اثر شما نیاز به تفسیر کردن داره! من صحبتم رو به خود شماست! که اصلا نیازی نیست در قالب نقد حتی بخوای اثر خودتون رو تفسیر کنید... قبلا هم به یکی از هنرجو های همین سایت همچین موضوعی رو گفته بودم؛ این که هنر یک هنر مند مثل بچه ی اونه... دقیقا مثل یک انسانه و باید خودش ارتباط برقرار کنه... وقتی تموم شد دیگه باید بذاری خودش با دنیای اطراف ارتباطش رو برقرار کنه... نباید تفسیرش کنی... باید بذاری یک قسمت هاییش پنهان بمونه تا هر کسی از ظن خودش بشه یار ترانه ی شما! این حرکت شما همون قدر برای من بی معنی بود که انگار پدر یه جوون 25 ساله ی سالم دست پسرشو بگیره و ببردش دانشگاه، براش دوست انتخاب کنه... براش کفش انتخاب کنه... باهاش بره بشینه سر کلاساش... و حتی به جای اون حرف بزنه و ... و در نهایت (با این که خوبی پسرشو(25 ساله!) می خواد) مزاحمش بشه. الان قصه ی شماست! مزاحم ترانتون نشید... بذارید خودش صحبت کنه...:flower: امیدوارم متوجه ی عمق صحبتم شده باشید.:flower::flower::flower: ترانتون انقدر خوب هست که بتونه مفاهیم رو برسونه... هر شخص عادی و هر منتقدی به اندازه ی فهمش می تونست برداشت کنه اما شما خرابش کردید! امید وارم در آثار بعدی تون این طور بی رحمانه با ترانه تون برخورد نکنید.
  8. oaj

    نقدستان - نقد نهم- ترانه با عنوان متفاوت از matco

    ولی در هر صورت اصلا معنی نمی ده که آدم بخواد کار خودش رو نقد کنه... نیمی از نقد به نکات ضعف و منفی کار اشاره داره؛ حال سوال پیش می آد "شما اگر قسمت های منفی کار خودتون رو می دونستید پس چرا رفعشون نکردید" و این که یک ترانه(یا کلا اثر هنری) بخواد از زبان آفریننده اش تفسیر بشه اصلا کار درستی نیست و نمی ذاره مخاطب ها در موردش با دید باز نظر بدهند... و کلا به نظرم کار درستی نبود!
  9. سلام باران عزیز.:flower: نمی خوام عمقی نقد کنم کار رو. اما دوست دارم چند تا نکته بگم. اولیش که بحث وزنه که خروج وزنی و سکته هایی داشت کار. دوم بحث قافیه است که مطالعه ی قافیه رو هم همراه با وزن شروع کنید... خیلی خوب می شه... "توو شبــای پر غمار"؟ *غبار؟ پس و پیش شدن ارکان یکمی توی ذوق می زنه مثل این"عشق من نداشت جایی/تووی این دنیا باهام ؟" از نظر بحث قافیه هم مشکل رعایت نکردن رَوی چند جای کار به چشم می خوره.رَوی اصلی ترین حرف قافیه است: روز مرگ تو شده کابوسی واسه شبم رفتنت کهنـــه نشد غم نـــــرفته از دلم شبــ + ــم دلــ + ــم در قوانین قافیه اومده که اضافات بعد از هسته ی اصلی کلمه ی قافیه 4 نوع هستند.وصل،خروج،مزید،نایر... که باید توی دو قافیه اعمال بشه.اما اصلی ترین حرف قافیه "رَوی" نام داره که به آخرین حرف از هسته ی کلمه می گند. شب و دل هسته های دو کلمه ی شبم و دلم هستند.آخرین حرفشون "ب"و"ل" هست که مثل هم نیست! پس روی رعایت نشده و قافیه اشتباهه. شاد باشید:flower:
  10. oaj

    شعر آزاد با عنوان مسافر از sabad

    کوتاه زیباییه...:flower::flower: فقط از تکرار "تا" لذت نبردم. "تا"ی نخست خوبه اما دو "تا"ی بعدی به نظرم بهتره حذف بشه و "تا"ی آخر به "،" تبدیل بشه.:flower::flower::flower:
  11. oaj

    نقدستان - نقد هشتم - ترانه گریزون Oaj

    متشکرم matco عزیز بابت وقتی که گذاشتی و نقدی که انجام دادی.:flower: یک سری موادر مواردی بود که قبلا هم دوستان دیر همون نقد رو آورده بودند و شخصا هم قبول دارم. مثل نیم مصرع اول و شروع نسبتا بد ترانه و همچنین نیم مصرع اول بیت پنجم. که نتونستم منظور اصلیم رو برسونم و یک ایهام نا خوش آیند وجود داره که همه معنی نزدیک رو می گیرند... و یک سری موراد هم توی نقدتون مشهوده که از نظر دوستان دیگرم مثل جناب مهدی صفا زیبا اومده و شما اینطور ندیدید؛ مثل تکرار موجود در بیت سوم. تقریبا از هیچ یک از پیشنهاد هاتون لذت نبردم! یا احساس حفظ نشده بود و یا کلماتی بود که با تم کار همخونی نداشت.ولی متشکرم از پیشنهاد ها. مطمئنم که کار خیلی جای ویرایش داره.شاید هر بیتش ویرایش بخواد. بعد از فهمیدن نقاط ضعفم از انتقاد هایی که خوندم این مساله برام واضح شده. و از تک تک دوستانی که در این سایت و دیگر سایت ها نقد سازنده روی این کارم رفتند کمال تشکر رو دارم.:flower:
  12. oaj

    نقدستان - نقد نهم- ترانه با عنوان متفاوت از matco

    جناب matco الان اینجا شعر خودتون رو خودتون نقد کردید؟ چطوریاس؟:7:
  13. امیر حسین جان من اصلا بحثی ندارم در رابطه با این که جایی عمدا قافیه نیاری... میدونم! این یه تکنیکه... قبلا هم گفتم... مواقع خاص پیش میاد... اما من مورد ب قافیگی ترانه ی شما رو توی این دسته قرار نمی دم! از اول هم صحبت من این بود! اگر ردیف بیاری پس ملزم به آوردن قافیه ی صحیح هستی... اگه اگه ردیف نیاری و بخوای از اون تکنیک خاص استفاده کنی بحث دیگه ایه که توی کار مرتضی قلی هم خودت مثال زدی... درضمن ترانه ی نوین و ترانه ی قدیم چه صیغه ایه دیگه! :13: ترانه ترانه است دیگه! توی ترانه های اردلان سر فراز هم خیلی از این بی قاعدگی های خاص می شه دید...
  14. شما علیرضا مرتضی قلی رو ترانه سرای بزرگی می دونی؟ :9: فدای تو، ترانه سرای بزرگ یعنی اردلان سرفراز، جهانبخش پازوکی، ایرج جنتی عطایی، زویا زاکاریان، انوشیروان روحانی، روزبه بمانی، یغما گلرویی و ... این نوع قافیه ای هم که از مرتضی قلی مثال زدی یک چیز خاصه! که عمدا انجام می شه... نه این که ردیف بیاد اما قافیه نیاد...! در هر صورت با این که شما متقاعد نمیشی اما من توصیه می کنم نگاهت به ترانه سرا های بزرگ باشه، کسایی که هیچ وقت اشتباه نمی کنند... و حتی اگه اشتباه کردند دلیل نمی شه ما هنرجو ها هم همچین اشتباهی رو مرتکب بشیم.... این نظر منه.:1:
  15. به هر حال :1: سه تا شعر از یغما گلرویی که ترانه سرایی رو زیر نظر ایشون یاد گرفتی :15: دوست عزیزم ناراحت نشو... منتظر ترانه های جدیدت هستم... :flower:
×
×
  • اضافه کردن...